Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 12 025. Assurbanipal Exempts Balṭaya, Chief of Fodder Supplies, from Taxes (NARGD 09)

~700 BCE·Neo-Assyrian·P336255

Translation · reference

High confidence
(1) [Assurbanipal, mighty king, king of the world, king of Assyria, overseer; son of Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, overseer; son of Sennacherib, king of the world, king of Assyria, likewise overseer]. (space for royal seal impressions) (4) I, Assurbanipal, [great king, mighty king, king of the world, king of Assyria], king of the four quarters, [true shepherd, who does] good, the just king, lov[er of truth, who makes his] people [content], who always behaves kind[ly] towards the offi[cials] who serve [him] and rewards the reverent who obey [his] royal command — (11) Balṭaya,…

Source: Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P336255/

Why it matters

Transliteration

[maš-šur—DÙ—A LUGAL dan-nu LUGAL ŠÚ LUGAL KUR—aš-šur.KI PA-lum] / [DUMU maš-šur—PAB—AŠ LUGAL ŠÚ LUGAL KUR—aš-šur.KI PA-lum] / [DUMU md30—PAB-MEŠ—SU LUGAL ŠÚ LUGAL KUR—aš-šur.KI PA-lum-ma] / a-na-ku maš-šur—DÙ—A [LUGAL GAL LUGAL dan-nu LUGAL ŠÚ LUGAL KUR—aš-šur.KI] / LUGAL kib-rat erbe-tim [SIPA ke-e-nu e-piš] ⸢ṭa-ab⸣-[ti] / LUGAL mi-šá-ri ra-⸢im⸣ [ket-ti mu-šam-me-ḫu] UN-MEŠ-[šú] / ša a-na…

Scholarly note

Royal grant, decree or gift inscription of the Neo-Assyrian period, edited by Laura Kataja & Robert Whiting (SAA 12, 1995). ORACC text P336255.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336255). source
Translation excerpted from Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P336255/.

Related tablets

Related sources