Position in chronology
SAA 06 164. (no title) (686-III-9) (ADD 0612)
Translation · reference
High confidence(1) [Seal of Mard]û, village manager. (Seal impressions) (Break) (10) That [... is acquired, p]aid and tak[en over. Any revocation], lawsu[it or litigation is vo]id. (13) Whoever [in the future] comes forwa[rd and breaks the contract], shall return the money he has received tenfold to its owner. (r 3) Witness Mannu-ki-Issar-le'i, cohort commander of the queen. (r 5) Witness Banunu, cohort commander ditto. (r 6) Witness Ululayu, royal bodyguard. (r 7) [Witness] Nurtî, chief scout of Calah. (r 9) [Witness] Urda-Issar, goldsmith. (r 10) [Witness] Inurta-raši. Witness [NN]. (r 11) Witness…
Source: Kwasman, T. & Parpola, S. 1991. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part I: Tiglath-Pileser III through Esarhaddon. SAA 6. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa06/P335529/
Why it matters
Transliteration
[NA₄.KIŠIB mmar?]-⸢du*-ú⸣ LÚv.GAL—URU-MEŠ / ⸢i*⸣-[x x x x x x] / ⸢šu*⸣-[a-tu za-rip] ⸢up*⸣-pu / la*-[qi tu-a-ru] / de*-⸢ni*⸣ [DUG₄.DUG₄ la-áš]-šú / man-nu ⸢ša*⸣ [ina EGIR-at UD-me] / e-la-⸢an⸣-[ni x x x x] / kas-pi* im-ḫur-nu / a-na 10-a.a <$a.a*$> / a-na EN-šú GUR / IGI mman-nu—ki—15!—ZU! / LÚv.GAL—ki-ṣir ša MÍ—É.GAL / IGI mba-nu-nu LÚv.GAL—ki-ṣir KI.MIN / IGI mITI.KIN-a.a LÚv.qur-bu-tú / [IGI]…
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Theodore Kwasman & Simo Parpola (SAA 6, 1991). ORACC text P335529.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335529). source
Translation excerpted from Kwasman, T. & Parpola, S. 1991. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part I: Tiglath-Pileser III through Esarhaddon. SAA 6. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa06/P335529/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.