Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 272. (no title) (CT 53 608) [from exorcists]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P314020

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (2) to [......] perfor[m ......] (4) Let them send (word) [to ...], so we can [undertake] to perf[orm it]. (7) Furthermore, as to wh[at the king, my lord, ......] (b.e. 8') (Break) (r 2) [We will st]art [performing ...]; what is it th[at the king] my lord or[ders]? The 10th, 1[2th], 15th and [...th] (are) [suitable] fo[r ......] (Rest destroyed)

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P314020/

Why it matters

Transliteration

⸢x⸣+[x x x x x x] / a-na [x x x x x] / e-pa-a-[še x x x x] / liš-pu-ru [x x x x] / ba-si nu-[šá-aṣ-bit] / né-⸢pu⸣-[uš] / ⸢ù ša⸣ [LUGAL be-lí] / [x x x x x x x] / [x x x x x x x] / a-na [x x x x x] / re-e-šú [ni-iš-ši x x] / mì-i-nu ⸢ša⸣ [LUGAL] / be-lí i-⸢qab⸣-[bu-ni x] / UD 10-KÁM UD 11+[x-KÁM] / UD 15-KÁM [UD x-KÁM] / ⸢a⸣-[na x x x x x]

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P314020.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P314020). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P314020/.

Related tablets

Related sources