Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 269. Organizing a Ritual (CT 53 928) [from exorcists]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P314337

Translation — scholar edition

SAA 10
High confidence
(1) To the king, my lord: your servant [Marduk-šakin-šumi]. Good health to [the king, my lord]! May Nabû and [Marduk] bless the king, [my lord]! (6) Con[cerning ...] about whom the king, my lord, [wrote to me]: "Should he enter afterwards, or, in view of ..., [...]?" (11) (Break) (r 4) The king, my lord, should enter the [...] of Nabû and as soon as the king, my lord, has entered, he should meet him.

State Archives of Assyria, volume 10 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

a-na LUGAL [be-lí-ia] / ARAD-⸢ka⸣ m[dAMAR.UTU—GAR—MU] / lu ⸢DI⸣-mu ⸢a-na⸣ [LUGAL EN-ía] / dPA d⸢AMAR⸣.[UTU] / a-na LUGAL ⸢EN⸣-[ía] / lik-ru-bu ina [UGU x x] / ša LUGAL be-⸢lí⸣ [iš-pur-an-ni] / ⸢ma-a⸣ ina ⸢da-a⸣-[te] / le-ru-bu ⸢x⸣ [x (x)] / ú-la-a ⸢TAv pa-an⸣ / ⸢x dan-ni x x x x⸣ / ša ⸢x⸣ [x x x]-⸢u-ni⸣ / ma-a [x x x x] / ina [x x x x x x] / ⸢x x⸣ [x x x] / ⸢x⸣ [x x x x] / ⸢x x⸣ [x x x x] / ⸢URU…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P314337.

Attribution

Image: Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P314337/..
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P314337/.

Related tablets

Related sources