Position in chronology
SAA 14 443. Puṭu-Eši Buys a Woman as a Wife (TIM 11 14)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) [daughter] o[f] P[uṭ]u-he[ši] — (2) Puṭu-eši [has contrac]ted and bought her [fo]r half mina of silver [a]s a wife. (5) [The mone]y is paid completely. (6) [Whoever] in the future, at any time, seeks [a law]suit or litigation [against] Puṭu-eši [an]d his sons, [whether] Puṭu-heši [or] his sons or his prefect, shall giv[e x min]a of silver. (Break) (r 3) [...] silver [...] (r 4) she shall leave the house. (r 5) If [Puṭu]-eši hates [his] wife, the lady Al-hapi-mepi shall pay Puṭu-eši 10 shekels of silver and she can leave. (r 10) For as long as Puṭu-e[ši] lives, the…
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P224956/
Why it matters
Transliteration
[DUMU.MÍ]-⸢su ša⸣ m⸢pu-ṭu⸣—ḫe-e-[ši] / [ú]-⸢piš⸣-ma mpu-ṭu—e-ši / [ina] ⸢ŠÀ⸣-bi 1/2 MA.NA KUG.UD / [a]-⸢na⸣ MÍ-u-te il-qi / [kas]-⸢pu⸣ ga-mur ta-din / [man-nu] ⸢ša⸣ ina ur-kiš ina ma-te-ma / [de]-e-nu DUG₄.DUG₄ / [TA] mpu-ṭu—e-ši / ⸢TA⸣ DUMU-MEŠ-šú ub-ta-u-ni / [lu-u] mpu-ṭu—ḫe-e-ši / [lu-u] DUMU-MEŠ-šú lu LÚ.GAR-nu-šú / [ub]-ta-u-ni [o] / [x MA].⸢NA⸣ KUG.UD SUM-[an] / [x x x] ⸢KUG?⸣.UD ⸢x⸣+[x x…
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P224956.
Attribution
Image: Adapted from Raija Mattila, Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal Through Sin-šarru-iškun (State Archives of Assyria, 14), 2002. Lemmatised by Melanie Groß, 2010–2011, as part of the FWF-funded research project "Royal Institutional Households in First Millennium BC Mesopotamia" (S 10802-G18) directed by Heather D. Baker at the University of Vienna. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P224956/..
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P224956/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.