Position in chronology
SAA 14 373. Fragment of a Witness List (ADD 1248)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (cylinder seal impression) (1) [...]-Šamaš, por[ter ...] (Break) (r 1) [Witne]ss Ahu-[......]. (r 2) [Witness] Šulmu-[..., ...] (r 3) [Witness] Šulmu-ahhe, [...]. (r 4) [Witness] Aplaya, [...]. (r 5) [Witness] Arbailayu, son of [...]. (r 6) [Witne]ss Nergal-šarru-uṣur, (horse) rais[er]. (r 7) [Wi]tness Issar-duri, merch[ant]. (r 8) Witness Našuh-aplu-uṣur, his brother. (r 9) [Wi]tness Ululayu, merch[ant]. (r 10) [Witness ...]ayu, merch[ant]. (Rest destroyed)
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P336010/
Why it matters
Transliteration
[mx]+⸢x⸣—dUTU LÚ.Ì.[DU₈ x x x] / ⸢IGI⸣ mPAB-[x x x x x] / [IGI] m*DI*-mu*-⸢x⸣-x+[x x x x x] / [IGI] mDI-mu—PAB-MEŠ ⸢LÚ⸣.[x x x] / [IGI] mDUMU.UŠ-a.a LÚ.[x x x] / [IGI] marba-ìl-a.a DUMU m[x x] / ⸢IGI⸣ mU.GUR—MAN—PAB LÚv.mu-ra-ba-[nu] / ⸢IGI⸣ m15—BÀD LÚv.DAM.⸢QAR⸣ / IGI mna-šuḫ?—A—PAB PAB-šú / ⸢IGI⸣ mITI.KIN-a.a LÚv.DAM.⸢QAR⸣ / [IGI mx x]+⸢x⸣-a.a LÚv.⸢DAM.QAR⸣
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P336010.
Attribution
Image: BM 098570 (British Museum, London, UK) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336010). source
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P336010/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.