Position in chronology
SAA 14 166. Šamaš-zeru-iqiša Buys [... ] (*621?) (ADD 0481)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) Any revocation, [lawsuit or litigation is void]. (2) Whoever in the future, at any time, [breaks the contract] whether Šamaš-alik-pani, whether Ubru-[...], and seeks a laws[uit or liti]gation against Šamaš-zeru-iqiša, [...], his sons (and) his grandsons, (6) shall [eat] one mina of [plucked wool], shall [drink] a full agannu vessel of the tanner's paste, (8) [they shall scatter for him] 3 [seah of cr]ess as far as the city gate and he shall pick it up [with the t]ip of his tongue until he fills up a 'litre', (11) he shall tie [four] harbakannu horses to the feet of…
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335420/
Why it matters
Transliteration
tu-a-⸢ru⸣ [de-e-nu DUG₄.DUG₄ la-áš-šú] / man-nu ša ina ur-kiš ina ma-te-[ma GIL-u-ni] / lu-u mdUTU—DU—IGI lu-u mSUḪUŠ—[x x x] / ⸢ša⸣ TAv mdUTU—NUMUN—BA-šá LÚv.⸢šá*⸣-[x x x] / DUMU-MEŠ-šú DUMU—DUMU-MEŠ-šú de-e-[nu] / ⸢DUG₄⸣.DUG₄ ub-ta-ʾu-u-ni 01 MA.⸢NA⸣ [ger-du] / [KÚ am]—⸢mar⸣ DUG.a-ga-ni kur-ru [NAG*] / [3(bán) ZÀ].ḪI.LI.SAR a-di KÁ*.⸢GAL*⸣ [i-za-ru-ni-šú] / [ina] ⸢KA*⸣ EME-šú i-laq-qut a*-[di]…
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P335420.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335420). source
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335420/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.