Position in chronology
SAA 14 153. Purchase of a Girl (ADD 0193)
Translation · reference
High confidence(1) [Seal] of Bel-Harran-duri, chariot driver, [seal] of Ahu-le'i his son, [owner of the g]irl being sold. (seal impression) (4) [...]-šarruti ... (Break) (r 1) [Witness NN], chief [...] of the crown prince. (r 2) [Witness] Attâ-idri, royal bodyguard. (r 3) [Witness] Mannu-ki-Harran, horse trainer. (r 4) [Witness] Bunaya, scribe. (r 5) [Witness] Issar-naṣir-duri, (r 6) [Witness] Se'-qatar. (r 7) [Witness ...]-ahhe-iddina. (r 8) [Witness Sa']ilu, Aramean scribe. (r 9) [Witness] Adad-šumu-uṣur, scribe. (r 11) [Witness Na]bû-sakip, village manager.
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335141/
Why it matters
Transliteration
[NA₄.KIŠIB] mEN—KASKAL—BÀD LÚ.mu-⸢kil⸣—KUŠ.PA-MEŠ / [NA₄.KIŠIB] mPAB—li-i DUMU-šú / [EN] ⸢MÍ⸣.TUR SUM-a-ni / [MÍ.x]-⸢MAN⸣-u-⸢ti⸣ x / [IGI mx x x x] LÚ.GAL—[x x x] A—MAN / [IGI m]a-ta—id-ri LÚ.qur-ZAG / [IGI m]man-nu—ki—KASKAL LÚ.GIŠ.GIGIR / [IGI] mDÙ-a.a LÚ.A.BA / [IGI] md15—PAB?—⸢BÀD⸣ / [IGI m]se-eʾ—qa-tar / [IGI mx x x]—PAB-MEŠ—SUM-na / [IGI msa?]-i-lu LÚ.A.BA URU.ar-ma-a.a / [IGI md]IM—MU—PAB / [LÚ].A.BA / [IGI md]⸢PA⸣—sa-kip / [LÚ].GAL—URU-MEŠ
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P335141.
Attribution
Image: Adapted from Raija Mattila, Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal Through Sin-šarru-iškun (State Archives of Assyria, 14), 2002. Lemmatised by Melanie Groß, 2010–2011, as part of the FWF-funded research project "Royal Institutional Households in First Millennium BC Mesopotamia" (S 10802-G18) directed by Heather D. Baker at the University of Vienna. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P335141/..
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335141/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.