Position in chronology
SAA 14 027. Purchase of a Vacant Lot (*640) (ADD 0358+)
Translation · reference
High confidence(1) Seal of Bel-gimillu-tere, ..., se[al] of Ahu-lamur, ox [fat]tener of the palace, owner of the vacant [l]ot being sold. (stamp seal impressions) (Break) (r 2) [He shall contest in] his lawsuit [and] not succeed. (r 4) Witness Šep-šarri. (r 5) Witness Sagiru, cohort commander. (r 6) Witness Aššur-šarru-uṣur, cohort commander, son of Ahi-bašte. (r 8) Witness Agru, royal bodyguard. (r 9) Witness [Na]bû-balassu-iqbi. (r 10) Witness Balṭaya, commander-of-fifty. (r 11) Witne[ss] Urdu-Nanaya, scribe. (e. 1) [Month ..., xth day, eponym year of Šar]ru-metu-balliṭ, [...]...
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335302/
Why it matters
Transliteration
⸢NA₄⸣.KIŠIB mEN—ŠU—GUR! šá x x / ⸢KIŠIB*⸣ mPAB—la-mur / ⸢LÚv.mu⸣-kil—GUD-MEŠ ša É.GAL / EN ⸢kaq⸣-qir pu-ṣe SUM-ni / [x x x x]+⸢x x x x⸣ / [x x x x ina] de-ni-šú / [DUG₄.DUG₄-ma] là TI / ⸢IGI⸣ mGÌR.2*—MAN / IGI msa-gi-ru GAL—ki-ṣir / IGI maš-šur—MAN—PAB GAL—ki-ṣir / DUMU mPAB—ba-as-te / IGI mag-ru LÚv.qur-ZAG / IGI md⸢PA⸣—TI—E / IGI mbal-ṭa-a o* GAL—50 / ⸢IGI⸣ [m]ARAD—na-na-a / o* A.BA / [ITI.x UD x-KÁM lim-me m]⸢MAN⸣—ÚŠ—⸢TI⸣ / [x x x x x]-qi-su
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P335302.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335302). source
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335302/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.