Position in chronology
OSP 2, 031
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216182.
Transliteration
2(u) 2(disz)-[kam-ma us2] 1(gesz'u@c)# 3(u@c)#? [n gu2] 2(u) 3(disz)-kam-ma# [us2] 1(gesz'u@c)# 4(u@c) gu2 2(u) 4(disz)-kam-ma [us2] 1(gesz'u@c)# 3(u@c) 5(asz@c) gu2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — OSP 2, 031. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P216182) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216182..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.