Position in chronology
OSP 2, 028
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216179.
Transliteration
1(u@c) _la2_ 1(asz@c) ga-nu-nu a-na 1(asz@c) _ab2-za-za_-tim _sag-gul_ 1(u@c) _la2_ 1(asz@c) ga-nu-nu a-na 1(asz@c) _ab2-za-za_-tim _sag-gul_ 3(asz@c) ga-nu-nu a-na _kak-ka2_ 2(asz@c) ga-nu-nu a-na _tur-tur_ 1(asz@c) ga-nu-num2 a-na ri2-su-ti 1(asz@c) si-im-ti _abul_ _3(disz@t)-kam-ma us2_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — OSP 2, 028. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P216179) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216179..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.