Position in chronology
Lippmann Coll 208
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472508.
Transliteration
2(asz@c) bar-dul5 usz#-bar# 1(disz@t) ma-ma-um-mi 2(disz) geme2-en-lil2 6(asz@c) asz-dar 6(disz) ku3#? 1(asz@c) ta2-ni2#-[a] 1(disz@t) 1(asz@c) nin-ad2-[gal] 1(disz@t) () nig2-banda3#[] [n?] 1(asz@c) nin#-[nig2-zu] 1(disz@t) 1(disz) se-[be2-tum] tug2 bar-ra gal2#-la# ki siki-me iti ab-e3-zi-ga-am3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Lippmann Coll 208. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: CL 244 (Carl L. Lippmann Collection, Real Academia de la Historia, Madrid, Spain) — from Adab (mod. Bismaya) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P472508). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472508..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.