Position in chronology
MSVO 3, 22
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005333.
Why it matters
Transliteration
[...] 1(N01)# , [...] SAL# X [...] 1(N01) 2(N39~a) 1(N24) , NIN TUR3~a [...] 3(N14) 2(N39~a) , NUN~a 6(N57) SAG [...] 2(N14) 2(N01) , PA~a |1(N58).BAD~a| [...] 1(N24)# , TE NUN~a# [...] [...] 1(N24)# , [...] [...] 1(N01) 1(N39~a) 1(N24) , AZ 1(N01) 1(N39~a) 1(N24) , KALAM~b PAP~a PA~a , GU7# [...] 2(N45) 5(N14) 1(N01) 1(N24) , GU7 8(N14) 2(N01) 4(N39~a) 1(N24) , BA [...] [...] , [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 3, 22. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Land Berlin, Berlin, Germany (P005333) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005333..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.