Sumerian·Book

Position in chronology

MSVO 1, 230

~3100 BCE·Uruk Period·P005297

About this tablet

A small proto-cuneiform administrative tablet from the Uruk period (roughly 3100–2900 BCE), likely from Jemdet Nasr in southern Iraq, now held at the Ashmolean Museum in Oxford. It appears to record allocations or disbursements — each line carries a numeral (almost always '1') against what seems to be an official title or institutional category: a temple administrator (sanga), a high official (sukkal), and possibly a lion-related entry that may refer to a commodity, a class of personnel, or an animal. The tablet is too damaged and fragmentary to reconstruct a complete accounting transaction, but its structure — one unit against one title per line — is characteristic of Uruk-period personnel lists or ration-allocation records. It offers a rare glimpse into the bureaucratic machinery of the world's earliest cities, where even individual officials received individually tallied allocations.

Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.

Written in modern English

The tablet is heavily broken at the top and on the left side. What survives is a series of entries, each recording '1' unit against an office or category: a storehouse, a head-person, a remainder allocation, a lion-related entry, a temple administrator, a vizier-level official, and a line involving oil or a similar commodity alongside an agricultural term. A final summary line records 13 units against a lost category. The rest of the text — including the opening lines — is too damaged to read.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — our engine

Our engine
Low confidence
[...] , [...] X [...] , [...] storehouse [...] , [...] head / person — disbursement — X 1 , X [...] [...] , storehouse — X [...] 1 , TAK4~a — head / person 1 , GIR3@g~b [foot/path sign] [...] , [...] 1 , X — storehouse — lion 1 , sanga (temple administrator) 1 , sukkal (vizier / high official) 1 , [EN2?] 1 , NI~a — AL [...] , [...] ZATU752 13 , [...]

Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.

Transliteration

[...] , [...] X
[...] , [...] E2~a#
[...] , [...] SAG BAR X
1(N01) , X [...]
[...] , E2~a X [...]
1(N01) , TAK4~a SAG
1(N01) , GIR3@g~b#?
[...] , [...]
1(N01) , X E2~a# PIRIG~b1
1(N01) , SANGA~a
1(N01) , SUKKAL
1(N01) , EN2#?
1(N01) , NI~a AL [...]
, [...] ZATU752
1(N14)# 3(N01)# , [...]

Scholarly note

Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 1, 230. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Attribution

Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P005297) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-28/v6-glossary-aware).

Related tablets

Related sources