Position in chronology
MSVO 1, 003
About this tablet
This is one of the earliest written documents in human history, dating to around 3100–2900 BCE from the site of Jemdet Nasr in southern Iraq. It is a proto-cuneiform administrative tablet recording quantities of land or field-plots and possibly timber, allocated under named offices or locations — including one associated with the high-status title EN (lord or chief administrator). The writing is largely numerical and logographic: the scribes who made this tablet were recording economic information with pictographic signs, but the full spoken language behind those signs has not been deciphered. It survives in two joining fragments and is now held at the Ashmolean Museum in Oxford.
Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.
Written in modern English
The tablet tracks several large allocations of field-land and possibly timber across different locations or administrative headings: a substantial quantity under the authority of the EN (lord/chief official) at one place, a smaller quantity at a location called BU, a count of timber units at BAR, and a grand total — the largest figure on the tablet — recorded at the end under the heading LAGAB-field/ŠAgaN. The rest of the opening line is too damaged to read.
A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.
Translation — our engine
Our engine[...] field-plot, place/origin: ŠAgaN 4(N50) 9(N14) 1(N22) — EN, field-plot 2(N50) 4(N14) 2(N22) — place: BU 4(N08) — wood/timber, place: BAR 1(N45) 1(N50) 4(N14) 4(N08) — total: LAGAB-field-plot, place/origin: ŠAgaN
Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.
Transliteration
, [...] GAN2# KI# SZAGAN 4(N50)# 9(N14)# 1(N22) , EN~a# GAN2# 2(N50)# 4(N14)# 2(N22)# , KI BU~a# 4(N08) , GISZ KI# BAR 1(N45)# 1(N50) 4(N14) 4(N08)# , LAGAB~b# GAN2 KI# SZAGAN#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 1, 003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P005070) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-18/v5-modern-rendering).
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.