Position in chronology
MS 2869/03
About this tablet
This tiny, heavily worn clay tablet from the late Uruk period (roughly 3300–3000 BCE) is one of the earliest administrative documents in human history. It appears to record allocations or rations of commodities — including fish, goat, and perhaps barley or fodder — distributed to groups of male workers, with possible references to animals such as lions or lion-products. The signs are arranged in the characteristic proto-cuneiform tabular format, with ruled lines dividing entries. Its probable origin is Umma in southern Iraq, and it belongs to the very moment when writing was first invented as a bookkeeping tool.
Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.
Written in modern English
The surviving entries record what appear to be commodity distributions to work gangs: one unit involving sky/An, workers, and lion (or lion-related goods); one unit involving fish, workers, and goat; further entries for workers and lion-goods; and a closing entry pairing goat with a place or source designation. Much of the text is broken away and unreadable. In plain terms: a clerk was tallying out rations or goods — fish, goats, possibly barley or containers — to named or categorized groups of laborers, noting quantities and perhaps the nature of the goods or the institutions involved.
A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.
Translation — our engine
Our engine[...] basket(?) / barley / grass(fodder?) [...] 1 (unit), sky/An / male-workers / lion(PIRIG) [...] 1 (unit), fish / male-workers / goat [...] male-workers / lion(PIRIG) [...] [...] [...] [...] goat / place/origin [...]
Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.
Transliteration
[...] , GA2~a2# SZE3# U2~b# [...] 1(N01)# , AN ERIM~a PIRIG~b1 [...] 1(N01)# , KU6~a ERIM~a MASZ# [...] , ERIM~a PIRIG~b1 [...] , [...] [...] , [...] , MASZ KI [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MS 2869/03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P006201) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-18/v5-modern-rendering).
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.