Position in chronology
MS 2690
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006111.
Why it matters
Transliteration
[...] , [...] X [...] , [...] [...] , [...] TUG2~a# [...] , [...] 1(N01) , GADA~a# 2(N01) , 1(N57) SAL BAR , URU~a1 SANGA~a [...] , TUG2~a# [...] , [...] 1(N01)# , [...] 1(N01)# , 1(N01)# [...] BAR# , KASKAL APIN~a [...] , [...] X
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MS 2690. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P006111) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006111..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.