Position in chronology
MS 2514
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006082.
Why it matters
Transliteration
2(N01) , ZATU694~c DA~a DA~a , NI~a SZE~a@t AN DI RAD~a 1(N01) , KASZ~c |ZATU737xE~a|? , GAL~a SANGA~a 2(N01) , UD5~a DI A 1(N01) , MASZ2 GAL~a SANGA~a GAL~a 3(N01) , BAR NI~a# SZE~a@t AN
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MS 2514. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P006082) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006082..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.