Position in chronology
CUSAS 31, 189
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P433196.
Why it matters
Transliteration
5(N01)# , EN~a# [...] 5(N01) , E2~a# DA~a# 5(N01) , EN~a# SAG#? 5(N01) , EN~a DU#? 5(N01) , X 5(N01)# , X 4(N01) , MAR~a# [...] 5(N01) , GAN2# 4(N01) , NAGA~a# 2(N01) , UB [...] , [...] 1(N01) , MUSZ3~a 1(N01) , |SZE~a.NAM2|# 1(N34) 3(N14) 1(N01) , E2~a# [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — CUSAS 31, 189. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Michael C. Carlos Museum, Emory University, Atlanta, Georgia, USA (P433196) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P433196..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.