Position in chronology
CUSAS 01, 021
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006373.
Why it matters
Transliteration
1(N22) , ADAB 3(N01) , X 1(N01) , ERIN KAB 1(N01) , GAN2 ISZ~b 2(N14) , UDU~a 3(N01) , APIN~a EN~a 1(N01) , SUG5# MAR~a ZATU752 1(N01) , HI EN~a 1(N01) , APIN~a GAN2 2(N14) , AN TE 1(N01) , SAL DARA4~a1 ZATU851
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — CUSAS 01, 021. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P006373) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006373..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.