Position in chronology
MS 2696
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006117.
Transliteration
2(N34) 9(N01) , GI MASZ UDU~a , ZATU821 GI MA UR5~a 3(N34) 3(N01) , UDU~a MASZ PA~a NAM2 RAD~a , GIR3~a BU~a DU A
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MS 2696. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P006117) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006117..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.