Position in chronology
AUCT 2, 278
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104096.
Transliteration
1(disz) gu4 5(disz) udu 5(disz) masz2 a-mur-dingir lu2 kin-gi4-a li-ba-nu-uk-sza-ba-asz ensi2 mar-ha-szi sza3 mu-kux(DU) erin2 tu-tu-ub giri3 lugal-inim-gi-na sukkal nam-ha-ni sukkal maszkim u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi mu en nanna ba-hun
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 2, 278. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y15 — The en-priest of Nanna was installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104096) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104096..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.