Position in chronology
BCT 2, 289
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105529.
Transliteration
7(disz) gu4 niga 1(gesz2) 3(disz) udu niga 2(gesz2) 4(u) 3(disz) udu u2 zi-ga sza3 uri5-ma ki ad-da-ta lu2-eb-gal i3-dab5 iti ezem-ba-ba6 mu# us2-sa si-mu-ru-um ba-hul u3 mu ha-ar-szi ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — BCT 2, 289. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y24 — Year after: Simurrum destroyed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Birmingham Museums and Art Gallery, Birmingham, UK (P105529) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105529..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.