Position in chronology
Syracuse 152
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130703.
Why it matters
Transliteration
3(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 gi ku5 2(u) sar-ta lu2 hun-ga2 sze 5(disz) sila3-ta a-sza3 GAN2-mah iti li9-si4 1(disz) sar kin sahar bar-la2 a-pi4-sal4 ba-al-la a2 sza3-gu4 iti pa5-u2-e ugula lu2-du10-ga kiszib3 lugal-ku3-zu [mu] ha-[ar]-szi [ba]-hul lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar szusz3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Syracuse 152. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y26 — Harši destroyed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Syracuse University Library, Syracuse, New York, USA (P130703) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130703..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.