Position in chronology
Fs Lenoble 167, no. 32
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P387655.
Why it matters
Transliteration
4(szar2) 1(u) sa gi kiszib3 ur#?-zu#? u3-um-de6 kiszib3 szesz-a-ni zi-re-dam mu us2-sa an-sza-an ba-hul [ur?-li9?-si4?] ensi2# [umma] [szesz?-a?-ni? dub?-sar?] [dumu? lugal?-nig2?-lagar?-e?] ARAD2-zu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Fs Lenoble 167, no. 32. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y36 — Year after: Anšan destroyed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: American University of Beirut Archaeological Museum, Beirut, Lebanon (P387655) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P387655..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.