Position in chronology
AnOr 07, 057
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101352.
Transliteration
1(disz) udu niga sa2-du11 gi-ra-num2 inanna da-bad3-da 1(disz) udu niga al-la-tum 2(disz) udu niga e2 isz-ha-ra u3 be-la-at-na-qar 2(disz) udu niga siskur2 u4-sakar sza3 unu-ga 1(disz) udu niga e2 ga?-x-[...]-ta-x zi-ga be-li2-du10 kuruszda sza3 uri5-ma iti masz-da3-gu7 mu us2-sa an-sza-an ba-hul mu us2-sa-bi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 057. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y36 — Year after: Anšan destroyed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101352) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101352..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.