Position in chronology
USC 6595
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235407.
Transliteration
1(disz) udu-nita2 bar-su-ga ba-usz2 udu ge6 eb-gal ki lu2-zabala3-ta kiszib3 da-da-ga iti min-esz3 mu# [us2]-sa# si#-mu-ru-um [lu-lu-bu a]-ra2# 1(u) la2 1(disz@t)-kam [ba]-hul# lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-nigar
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — USC 6595. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Archaeological Research Collection, University of Southern California, Los Angeles, California, USA (P235407) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235407..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.