Position in chronology
UET 3, 1708
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P138034.
Transliteration
2(u) ma-na ki-la2 tug2 guz-za du 4(disz)-kam 5(u) la2 1/2(disz) ma-na ki-la2 tug2 usz-bar 1(u)-kam tug2# szabra-sze3 [x]-x ba-ab-TAG ki#-la2 e2-gu#-[la?] tur HU [x]-a ur-gu2-en#-na iti ezem#-me#-ki#-gal2 mu# dumu# munus lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1708. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P138034) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P138034..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.