Position in chronology
UET 3, 1186
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137511.
Transliteration
1(asz) 4(ban2) 4(disz) sila3 1(u) gin2 i3-gesz gur sza3 dub-ba 5(ban2) 5(disz) sila3 kiszib3 nu-ra-a () 1(asz) 1(barig) 3(ban2) 9(disz) sila3 gur 1(u) gin2 iti ezem-mah 1(u) 5(asz) x 2(ban2) 4(disz) sila3 gur 1(u) gin2 iti ezem-an-na () gur iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa bad3#-gal ba-du3-a# mu us2-sa#-bi#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1186. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137511) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137511..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.