Position in chronology
UET 3, 0795
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137119.
Transliteration
1(disz) na-ah-ba-tum da kusz masz2 ge6 si-ga sza3-bi tug2 du8-a aktum2 ra-a ma-sza-lum za-gin3 ba-an-gar ki lu2-en-ki-ta i-bi2-suen-en-lil2-da-nir-gal2 <szu ba-ti> iti diri ezem-me-ki-gal2 u4 2(u) 2(disz)-kam mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0795. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137119) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137119..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.