Position in chronology
UET 3, 0726
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137050.
Transliteration
1(asz) [...] ma-na uruda du [...] sza3-bi-ta 4(u) 1/3(disz) ma-na ha-bu3-da a-ra2 1(disz)-kam 3(u) 4(disz) 1/2(disz) ma-na ha-bu3-da a-ra2 2(disz)-kam 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda a-ra2 3(disz)-kam 7(disz) 5/6(disz) ma-na uruda a-ra2 4(disz)-kam i3-la2 mu-kux(DU) ur-nin-gubalag
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0726. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137050) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137050..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.