Position in chronology
UET 1, 0088
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P462154.
Transliteration
i-bi2-suen dingir kalam-ma-na lugal uri5-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4? ur-nigar sza13-dub-ba dumu ar-szi-ah ARAD2-da-ni-ir in-na-ba
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 1, 0088. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: unlocated (P462154) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P462154..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.