Position in chronology
TRU 405
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135169.
Transliteration
2(u) 7(disz) u8 sila4 nu-a 5(gesz2) la2 1(disz) udu masz2 hi-a kiszib3 szu-i3-li2 7(disz) udu kiszib3 a-la-mu [x udu kiszib3 za-ab-x]-x [...] ur-x-HI-sze-da# [... x]-ba# [...] iti sze-sag11-ku5 mu e2 szara2 ba-du3 5(gesz2) 5(u) udu [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 405. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135169) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135169..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.