Position in chronology
TRU 377
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135141.
Transliteration
6(bur3) GAN2 5(asz) 1(barig) 3(ban2) sze gur 1(asz) ziz2 gur 1(barig) gig sze-numun-am3 4(asz) sze gur mur-gu4-kam sze-numun mur-gu4-kam ki a-da-lal3 szabra-ta la-la-a engar szu ba-ti sza3 gesz-gi-gal iti a2-ki-ti mu ki-masz hu-ur5-tum u3 ma-da u4 asz-sze3 ba-hul-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 377. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135141) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135141..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.