Position in chronology
TMH NF 1-2, 262
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134573.
Transliteration
1(disz) udu nin-gal 2(disz) udu 1(disz) masz2 nin-e2-gab2-ka 1(disz) masz2 e2 [...] szunigin 3(disz) udu 2(disz) masz2 ba-zi iti NE-NE-gar u4 2(u) 6(disz) zal-la mu us2-sa ki-masz2 ba-hul-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TMH NF 1-2, 262. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hilprecht Collection, University of Jena, Germany (P134573) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134573..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.