Position in chronology
TMH NF 1-2, 181
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134492.
Transliteration
1(u) 2(disz) 1/2(disz) gin2 siki nig2-lam2 3(disz)-kam us2 1(u) gin2 siki ba-tab duh-hu-um 4(disz)-kam us2 1(disz) 5/6(disz) ma-na siki nig2-lam2 4(disz)-kam us2 2/3(disz) ma-na 7(disz) 1/2(disz) gin2 siki guz-za 4(disz)-kam us2 2(disz) ma-na siki nig2-lam2 3(disz)-kam us2 szunigin 5(disz) ma-na siki ki lugal-ma2-gur8-rex(HU) igi-nim-ma e2-gal-ta ur-tum-al-ke4 szu ba-ti iti! ku3-SZIM mu hu-uh2-nu-rix(HU) ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TMH NF 1-2, 181. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hilprecht Collection, University of Jena, Germany (P134492) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134492..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.