Position in chronology
TLB 03, 148
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134289.
Transliteration
6(asz) sze gur lugal sze ur5-ra aga3-us2 ensi2 dumu unu i3-dub bara2-si-ga-ta ki ur-nansze-ta kiszib3 lu2-giri17-zal szesz-lugal-pa-e3 ugula nu-banda3 ur-ba-ba6 dumu ur-sa6-ga iti# diri sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi hu-ur5-ti u3 ki-masz ba-hul lu2-giri17-zal dub-sar dumu lu2-asznan
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TLB 03, 148. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: LB 0260 (de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland) — from Girsu (mod. Tello) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P134289). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134289..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.