Position in chronology
TCBI 2/2, 53
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P381707.
Transliteration
ARAD2-dam szesz-ga2 u3-na-a-du11 uruda bu3-u2-gu i3-da-tuku-a iti sig4-a u4#? ba-zal-la [he2]-na#-ab-szum2-mu [szu] he2#-na-ab-us2#-e mu-mu-sze3 sza3 he2-ni-dab5 a-du-ni-am3 tukum?-bi uruda nu-mu-na-tak4 ga-na-du
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TCBI 2/2, 53. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Banca d'Italia, Rome, Italy (P381707) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P381707..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.