Position in chronology
Tavolette 029
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131814.
Transliteration
2(u) gurusz u4 5(disz)-sze3 e2-mah gub-ba e2-masz 1(u) gurusz u4 2(disz)-sze3 ma2 zi3-da diri-[ga] ma2 bala-sze3 [...] ugula usz-mu kiszib3 bi2-du11-ga mu ki-masz ba-hul [bi2-du11-ga] dub-sar dumu [la-a-sa6]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Tavolette 029. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Museo di Antichità di Torino, Turin, Italy (P131814) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131814..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.