Position in chronology
SANTAG 6, 069
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211487.
Transliteration
3(disz) [tug2 nig2]-lam2 4(disz)-kam us2 1(u) 3(disz) tug2 guz-za [du] tug2 siki kur-ra# 3(disz) tug2 guz-za du 1(u) 5(disz) tug2 mug 1(disz) gada du tug2 ki-la2 tag-ga ki ur-nin-tu-ta ensi2-ke4 in-la2 i3-kal-la szu ba-ti iti sze-kar-ra-gal2#-[la] mu ki-masz ba-hul#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — SANTAG 6, 069. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211487) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211487..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.