Position in chronology
Rochester 200
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128305.
Transliteration
1(asz) 2(ban2) sze gur lugal sza3-gal kunga2 ensi2 4(barig) 3(ban2) sza3-gal ansze szara2 |KI.AN| a-sza3 ma-nu ki ARAD2-ta ur-dingir-ra szu ba-[ti] iti pa4-u2-e mu us2-sa e2 puzur4 mu us2-sa-bi ur-dingir-ra dumu a-zi-da
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Rochester 200. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Memorial Art Gallery, University of Rochester, Rochester, New York, USA (P128305) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128305..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.