Position in chronology
RA 074, 046 115
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128021.
Transliteration
5(asz) 1(barig) 5(ban2) <sze> gur sza3-gal he2-dab5-sze3 ki ur-esz3-lil2-la2-ta kiszib3 ur-esz3-lil2-la2 mu ma2-gur8-mah ba-dim2 ur-esz3-lil2-la2 dub-sar dumu ur-szu-ga-lam-ma? szabra
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — RA 074, 046 115. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Chester Beatty Library, Dublin, Ireland (P128021) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128021..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.