Position in chronology
RA 009, 049 SA 134 (pl. 4)
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P127468)
Transliteration
1(u) la2 1(disz) gu4 niga 8(disz) gu4 4(u) udu 2(u) kasz de2-a suhusz-ki-in esz3-esz3 u4-sakar-ke4 ba-ab-dab5 gu4 udu bala szara2-kam ensi2 gir2-su-ka ba-szi-ku5 ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-ba-ba6 i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu en-unu6-gal inanna unu ba-hun 1(u) 7(disz) gu4 1(gesz2) 4(u) 4(disz) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — RA 009, 049 SA 134 (pl. 4). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Couvent Sainte-Anne, Jerusalem (P127468) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127468..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.