Position in chronology
Princeton 1, 562
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127251.
Transliteration
1(disz) har ku3-babbar e2-ba-an ki-la2-bi 1/3(disz) ISZ-su-sze3 igi-kar2 dumu lu2-sukud-ra2-ka-sze3 1(disz) har ku3-babbar e2-ba-an ki-la2-bi 1/3(disz) uri5-sze3 an-nu-ni-tum mu-kux(KWU147)-ra ki nigar-ki-du10-ta da-da-a szu ba-ti mu nig2-ka9-ak al-la-ka mu 2(disz)-kam us2-sa-bi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Princeton 1, 562. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey, USA (P127251) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127251..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.