Position in chronology
Princeton 1, 482
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127171.
Transliteration
1(gesz2) 2(disz) 1/2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 a-sza3-ge kin ak ki lu2-dingir-ra-ta ugu2 ur-e2-nun-na ba-a-gar a-sza3 nin10?-nu-du3 giri3 inim-szara2 mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Princeton 1, 482. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey, USA (P127171) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127171..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.