Position in chronology
Princeton 1, 339
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127028.
Transliteration
1(u) 3(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3 umma kar-sze3 nig2-ar3-ra ga6-ga2 8(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3 [...] tum-malx(TUR3)-sze3 [ma2] gid2-da ugula lugal-mu-ma-ag2 kiszib3 ku3-ga-ni mu hu-hu-nu-ri [ba]-hul# ku3-ga-ni dub-sar dumu ur-sa6-ga
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Princeton 1, 339. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey, USA (P127028) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P127028..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.