Position in chronology
Orient 55, 156 no. 1
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P424393)
Transliteration
1(disz) [ha]-zi#-in ki-la2-bi 1(disz) ma-na 2(disz) gin2 ki ur-saga-ta la-a-mu szu ba-ti iti sig4-u3-szub-ba-ga2-ra# mu# [dumu-munus] lugal# ensi2# [an]-sza#-na ba-an-tuku
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Orient 55, 156 no. 1. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: WCMA 20.1.26 (Williams College Museum of Art, Williamstown, Massachusetts, USA) — from Umma (mod. Tell Jokha) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P424393). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424393..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.