Position in chronology
Ontario 2, 436
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P209643.
Transliteration
1(asz) gur gig 1(asz) gur ziz2 zi-ga ensi2 giri3 ukken-ne2 2(barig) 2(ban2) 4(disz) <sila3> i7 a-e2-sa10 giri3 lugal-nig2-lagar-e dumu giri3-ni 3(asz) gur zi3 kiszib3 nu-ra-a a-tu 7(disz) gur a-ba-dingir-mu-gin7? u3 ha-ba-lu-ge2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Ontario 2, 436. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Royal Ontario Museum of Archaeology, Toronto, Ontario, Canada (P209643) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P209643..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.