Position in chronology
OIP 121, 105
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123835.
Transliteration
1(disz) gu4 [...] bu-ul-x [x x?] lu2 ma-sza-tum ugula szu-suen 5(disz) amar masz-da3-munus i3-lal3-lum 1(disz) amar masz-da3-munus lu2-nanna 1(disz) sila4 en-lil2-zi-sza3-gal2 u4 8(disz@t)-kam mu-kux(DU) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti masz-da3-gu7# mu en-nun-e-[amar-suen]-ra-ki-ag2 en# [eridu] ba#-[hun] 8(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 121, 105. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P123835) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123835..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.