Position in chronology
OIP 115, 189
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123337.
Transliteration
1(disz) masz-da3 da-da u3-kul 1(disz) gu4 7(disz) udu 1(disz) sila4 2(disz) masz2 a-ab-ba-ni gudu4 nin-ur4-<ra> 1(disz) gu4 niga 1(u) udu 2(disz) sila4 puzur4-iszkur szusz3 mu-kux(DU) iti szu-esz5-sza mu ki-masz u3 hu-ur5-ti ba-hul u4 1(u) 5(disz)-kam
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 115, 189. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P123337) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123337..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.